I testi di Kahlil Gibran, poeta, scrittore,
filosofo, hanno una nascita un po' controversa. Molti di essi furono
destinati quotidiani e riviste, sia arabi
che inglesi. A seguito del successo del Profeta, e soprattutto dopo la
morte di Kahlil (1931), gli scritti di diversa natura, editi ed inediti,
vennero recuperati e tradotti e apparvero in raccolte il cui rigore è a
volte discutibile in quanto spesso non viene nemmeno citata la fonte,
altre invece vennero realizzate da amici stretti dell'autore e hanno
maggiore attendibilità. L'elenco che ho riportato qui di seguito comprende i principali testi
scritti dall'autore, che scrisse principalmente in arabo fino al 1920
circa. ~ Stefania LE OPERE DI KAHLIL GIBRAN ° Nymphs of the Valley (1906) Arabo - Ninfe della valle (racconti) ° Spirits Rebellious (1908) Arabo - Spiriti ribelli (racconti) ° The Broken Wings (1912) Arabo - Le Ali spezzate (romanzo) ° A Tear and A Smile (1914) Arabo - Una lacrima e un sorriso (aforismi) ° The Madman (1918) Inglese - Il Folle (brevi parabole e storie) ° The Procession (1918) Arabo - (poema) ° The Tempest (1920) Arabo Inglese (parabole e storie) ° The forerunner (1920) Inglese - Il precursore (parabole e storie) ° The Prophet (1923) Inglese - Il Profeta (poemetto) ° Sand and Foam (1926) Inglese - Sabbia e schiuma (aforismi) ° Jesus, the son of man (1928) Inglese - Gesu' figlio dell'uomo
SCRITTI POSTUMI ° The earth gods (1931) - Gli dei della terra (poemetto) ° The wanderer (1932) - Il vagabondo (raccolta di "parabole e parole") ° The garden of the prophet (1933) - Il girdino del profeta
° Lazarus and his beloved (1933) - Lazzaro e il suo amore ° A Treasury of Kahlil Gibran (1951) ° The voice of the Master (1958) - La voce del Maestro ° Spiritual Sayings ok Kahlil Gibran (1962) - Massime Spirituali (massime)
°°° EPISTOLARI ° Antony R. Ferris, "Kahlil Gibran, a Self-Portrait" (1959)
° Virginia Hilu, "Beloved Prophet, The love letters of K. Gibran and
Mary
° Bushrui e al-Haffar, "Blue Flame: the love letters of Kahlil
Gibran to
SAGGI ° Barbara Young, "This man from Libanon", NY, Knopf (1935)
RACCOLTE ° A cura di Isabella Farinelli, "Le parole non dette", Paoline ° A cura di Isabella Farinelli, "Parole dette", Paoline ° A cura di Isabella Farinelli, "Parole sussurrate", Paoline
° A cura di Hafez Haidar, Khalil Gibran "Quando l'amore chiama,
In una nuova traduzione di Paola Giovetti L'amore non dona che se stesso e nulla prende se non da se stesso; l'amore non possiede né vorrebbe essere posseduto; poichè l'amore basta all'amore L'eredità spirituale del grande poeta e scrittore libanese
Contenuti © di Aurorablu
|
||
MENU
|
||
Home - Cartoline Virtuali - Poesie - Frasi - Citazioni Libri - Racconti - Amici - Angeli - Fate - Bambini - Foto Blog - Link